Banner
Köszöntjük weblapunkon
A Becsület Napja rendezvény helyszíne PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

A Becsület Napja rendezvény helyszíne: Budapest, XII. kerület Normafa, a Jánoshegyi úton lévő parkoló mögötti réten. Megközelíthető a Széll Kálmán térről induló 21 és 21A jelű buszokkal. 2012. február 11 - 16:00 (gyülekező 15:30-tól)

GPS: +47° 30' 9.77", +18° 57' 57.77"

http://maps.google.hu/maps?q=47.502714,18.966048&hl=hu&ll=47.502294,18.968357&spn=0.004914,0.009645&num=1&gl=hu&t=m&z=17

A résztvevők a hideg miatt öltözzenek rétegesen.

 

The "Day of Honour" commemoration will be held on the field right
behind the parking lot of Jánoshegyi Road, in the 12th district at
"Normafa", Budapest.
To reach it by public transport take the bus no. 21 or no. 21A from
Széll Kálmán Square.
GPS: +47° 30' 9.77", +18° 57' 57.77"


http://maps.google.hu/maps?q=47.502714,18.966048&hl=hu&ll=47.502294,18.968357&spn=0.004914,0.009645&num=1&gl=hu&t=m&z=17 While getting clothed please take into consideration the freezy weather!

 
Comradeship meeting PDF Print E-mail
Written by Administrator   


8 pm on 11. 02. 2012.
Regarding security issues the place of the Comradeship Meeting and the performers (6 Hungarian and 2 foreign bands from Europe) will be announced on the “Day of Honour” commemoration.
We ask everyone for coming by car if it is possible as the planned place is hard to reach by public transport.
Entry price: 3500 HUF (or 2500 HUF for those who takes part on the “Day of Honour” commemoration)

 
BECSÜLET NAPJA 2012. 02. 11. PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

1945 február 11-én a Budai vár alatt - ahogy 1686 szeptember 2-án - a valódi Európa eddig utoljára nyilvánult meg a maga romlatlan valójában. A földrész népei összefogtak az európai kultúrát és civilizációt megsemmisüléssel fenyegető, Istentelen hatalom ellen, s közösen ontották vérüket egy eszméért, hogy Európa szabad és önmaga maradhasson. A harc ugyan elbukott, de a hősök példája mindmáig előttünk lebeg, s arra ösztönöz minket, hogy együtt, összefogva tisztelegjünk elődeink önfeláldozása, s eme újkori vérszerződés előtt, mely a harcban és szenvedésben, a közösen hozott áldozatban kovácsolta egységbe a küzdelemben részes európai nemzetek fiait.

2012 február 11-én szombaton 16 órakor (gyülekező 15:30-tól) a Nemzeti Forradalmi Párt, a Pax Hungarica Mozgalom, a Hatvannégy Vármegye Ifjúsági Mozgalom, a Betyársereg, és az NS-Front közösen emlékezik meg az 1945-ös budavári kitörés hőseiről a fővárosban. A pontos helyszínt 2012 február 10-én délután hozzuk nyilvánosságra a becsuletnapja.hu illetve a kitartas.hu oldalakon. Kérünk minden megemlékezőt, hogy a helyszín megközelítését lehetőség szerint gépjárművel tervezze (javasoljuk, hogy az egy helyről érkezők segítsék e téren egymást), mivel az ördög és Don Pintér nem alszik, helyszínváltozás előfordulhat!

Mindenkit szeretettel várunk!

Emléktúra és koncert információ hamarosan!

 
Becsület Napja 2012. PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

 
BECSÜLET NAPJA 2012. 02. 11. PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

A tiltások, elhallgatások, hátbatámadások ellenére idén sikerült, jövőre sem adjuk fel!

 
Tag der Ehre 2011 in Budapest PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

 

 

Der Einladung unserer ungarischen Kampfgefährten der „Nationalrevolutionären Partei Ungarns” (www.nfp.hu) folgend, fuhr am 12. Februar 2011 ein ganzer Bus mit nationalen Aktivistinnen und Aktivisten, von Nürnberg aus, zu der Gedenkveranstaltung „Tag der Ehre” nach Budapest. Organisiert wurde die Fahrt von den „Freien Nationalisten Erlangen-Höchstadt”. Hintergrund der Veranstaltung ist das Gedenken an die Belagerung Budapests durch die Rote Armee.

Read more...
 
Becsület Napja 2011. - beszámoló a megemlékezésről PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

Idén soha nem látott számban szervezetek megemlékezéseket Budavár hős védői emlékére. Előadások, koszorúzások, túrák és gyűlések sora mutatta, hogy egyre többen ismerik fel az 1945-ös esemény jelentőségét. Elindult egy visszafordíthatatlan folyamat, mely nincs ínyére a fülkeforradalmár kormánynak. Meg is tettek mindent, hogy megakadályozzák az emlékezéseket, titkosszolgálatok, rendőri szervek és az államigazgatás illetékes intézményei voltak azon, hogy idén elmaradjon a Becsület Napja rendezvénysorozat. Ennek ellenére a Pax Hungarica Mozgalom és a Nemzeti Forradalmi Párt által szervezett két különálló megemlékezésből, végül egy közös, országosan a legnagyobb kulturális rendezvény lett.

Read more...
 
Köszönjük PDF Print E-mail
Written by Administrator   
There are no translations available.

Dicsőség a hősöknek, köszönet a segítőknek és a résztvevőknek. A rendőri zaklatásokat és a jogainkat semmibe vevő előzményektől eltekintve rendben lement a megemlékezésünk!

 
DAY OF HONOUR 2011. infoline PDF Print E-mail
Written by Administrator   

+ 36 70 407 87 04

For further information about the place of the commemoration

please call the phone number above

from 3 pm on 12. 02. 2011.

 
DAY OF HONOUR 2011. PDF Print E-mail

The National Revolutionary Party will hold casual commemoration on 12th February 2011!

The planned start of the commemoration is PM 4:00 and the end is PM 6:00

Program:

Zsolt Illés (Elek)

The opening speech of National Revolutionary Party’s leader of Szekszárd Town

NPD (D), Freies Netz Süd (D), BNZP (BG)

Hungarian and foreign organizations’ representatives will commemorate the heroes

Tamás Szabó

The speech of the NFP’s president

IN REMEMBRANCE OF THE HEROES, THE WREATH OF ENSHRINEMENT WILL BE LAID

After the commemoration, testimony will be given to the participants

Meeting point: Between PM 2:00-3:00, Hungary Budapest ...later...

The staff will lead within the shortest time as possible to get the place of commemoration from the parking place.

We ask everyone for coming by car if it is possible and for who cannot solve it, we ensure bus, but the numbers of seats are limited

For using bus we ask for 500 HUF fee (approximately 1, 75 Euros)

We ask everyone for getting dressed in warm clothes

The participants of the commemoration can expect increased police control so we ask everyone for owning valid Identification card because the lack of it can result penal procedure

Before coming, everyone check its clothes, because banned symbols of despotism or similar pins, textile badges etc. can result penal procedure

The drunken persons, troublemakers will be banned and removed from the commemoration by the staff.

Solely Hungarian national colored (red-white-green) or Árpád striped as well as the national flags of the arriving nations from abroad can be used or shown.

We ask the participants not to make a statement to the staff of the press.

The National Revolutionary Party does not accept the Treaty of Trianon!

We are expecting everyone who considers unjust the underwritten treaties as truncation of nations after the World War I. and World War II.

Commemorational concert:

Our party is expecting the participants on the concert after the commemoration

About the performers of the commemorational concert can be found information on www.becsuletnapja.hu website.

Entry price: 3000 HUF (approximately 12 Euros)

The participation is solely possible with owning the given testimony on the commemoration.

The place of concert will be announced after the commemoration

Every participant has to observe the instructions of the staff.

In dawn buses are available again with limited seats.

The planned ending of the concert is AM 5:00

We are expecting every pure hearted person for commemorating the 66th anniversary of the breakout!

NFP Presidency

 
DAY OF HONOUR - poster PDF Print E-mail

DAY OF HONOUR

4 PM 02. 12. 2011.
THE OPENING CEREMONY WILL BE HOSTED BY ZSOLT ILLES ( ELEK ),
NATIONAL REVOLUTIONARY PARTY’S LEADER OF SZEKSZARD TOWN

THE REPRESENTATIVES OF HUNGARIAN AND FOREIGN ORGANIZATIONS WILL COMMEMORATE THE HEROES
NPD (D), FREIES NETZ SÜD (D), BNZP (BG)

THE COMMEMORATORY SPEECH WILL BE HELD BY TAMAS SZABO
LEADER OF NATIONAL REVOLUTIONARY PARTY

IN REMEMBRANCE OF THE HEROES, THE WREATH OF ENSHRINEMENT WILL BE LAID

6 PM COMMEMORATIVE CONCERT, PERFORMING LOCAL AND FOREIGN GUESTS
 
 

Támogató szervezetek

Banner